|
|
|
|
25-09-2013 Urodziny, imieniny, gwiazdka czy inne okoliczności do wręczania bliskim prezentów mogą przysporzyć nam wielu stresów. Czemu tak się dzieje, że chwile dla jednych szczęśliwe i radosne, dla drugich ... |
|
|
|
|
|
|
Na Dzień Kobiet - Wybrany produkt w sklepach |
|
|
Wyświetlanie od 1 do 1 (z 1 pozycji) |
Strona 1 |
Opis: aaa Z TWOIM TEKSTEM Sklep: gadgetownia.pl Koszulka Z TWOIM TEKSTEM
100%
wysokogatunkowej bawełny 155g/m2 marki Stedman
szwy boczne
wzmocnienie taśmą wokół
karku i na szwach rękawa
Napis wykonany w technologii
nagrzewania wzorów wycinanych przy użyciu plotera tnącego. Do
wyboru folia typu FLEX(gładka) lub FLOCK(mechata).
Zamawiając koszulkę Z WŁASNYM TEKSTEM
mogą Państwo wskazać jaką czcionką ma być wykonany nadruk. Poniżej
znajduje się lista wzorów czcionek. Wybierając wzór czcionki prosimy zwrócić uwagę, czy zawiera ona polskie znaki i cyfry.
Na życzenie przed realizacją zamówienia
wykonujemy bezpłatną wizualizację koszulki z nadrukiem, którą wysyłamy
do potwierdzenia na wskazany adres e-mail.
Tekst, który ma zostać wpisany na
koszulkę, jak również numer wybranej czcionki prosimy podać wypełniając
odpowiednia miejsce (dodaj komentarz do zamówienia) w formularzu zamówienia.
|
Wow! This blog looks Wow! This blog looks just like my old one! It's on a totally difenrfet topic but it has pretty much .. Zalety Wow! This blog looks just like my old one! It's on a totally difenrfet topic but it has pretty much the same layout and design. Superb choice of colors! http://gbfwnqgez.com [url=http://bkyglj.com]bkyglj[/url] [link=http://yynymzam.com]yynymzam[/link] Wady Wow! This blog looks just like my old one! It's on a totally difenrfet topic but it has pretty much the same layout and design. Superb choice of colors! http://gbfwnqgez.com [url=http://bkyglj.com]bkyglj[/url] [link=http://yynymzam.com]yynymzam[/link] Felpeoliveira 20 października 2014 Lisko, gratulacje! I Lisko, gratulacje! I życzenia_a href="http://dxglyduxa.com"_ klenjoych_/a_ tak pięknych i ciekawych .. Zalety Lisko, gratulacje! I życzenia_a href="http://dxglyduxa.com"_ klenjoych_/a_ tak pięknych i ciekawych wpisf3w, przepisf3w, zdjęć oraz wspomnień. Kiedy tutaj zaglądam, przenoszę się na chwilę do Twojego świata, ktf3ry z bloga niemalże smakuje i pachnie. A dzisiejsze zdjęcia podobają mis się szczegf3lnie. Podobnie jak te z Wiednia. Chwile zatrzymane w kadrze. Po raz kolejny wracam, oglądam i ciągle odnajduję w nich coś nowego ;)Wszystkiego, co najlepsze.Ewa Wady Lisko, gratulacje! I życzenia_a href="http://dxglyduxa.com"_ klenjoych_/a_ tak pięknych i ciekawych wpisf3w, przepisf3w, zdjęć oraz wspomnień. Kiedy tutaj zaglądam, przenoszę się na chwilę do Twojego świata, ktf3ry z bloga niemalże smakuje i pachnie. A dzisiejsze zdjęcia podobają mis się szczegf3lnie. Podobnie jak te z Wiednia. Chwile zatrzymane w kadrze. Po raz kolejny wracam, oglądam i ciągle odnajduję w nich coś nowego ;)Wszystkiego, co najlepsze.Ewa Kenny 19 października 2014 Adrian Excellent rea Adrian Excellent read, I just passed this onto a _a href="http://ixyvqxensnk.com"_frneid_/a_ who was.. Zalety Adrian Excellent read, I just passed this onto a _a href="http://ixyvqxensnk.com"_frneid_/a_ who was doing a little research on that. And he actually bought me lunch since I found it for him smile Therefore let me rephrase that: Thank you for lunch! Wady Adrian Excellent read, I just passed this onto a _a href="http://ixyvqxensnk.com"_frneid_/a_ who was doing a little research on that. And he actually bought me lunch since I found it for him smile Therefore let me rephrase that: Thank you for lunch! Hancy 16 października 2014 Droga przyszła anlts Droga przyszła anltsigko! A może raczej: "Road came anltsigko"?Bo tak właśnie z tym zwrotem "poradzi.. Zalety Droga przyszła anltsigko! A może raczej: "Road came anltsigko"?Bo tak właśnie z tym zwrotem "poradził sobie" Google translator Z racji zawodu, ktf3ry wykonuję, z angielskim mam do czynienia więcej, niż prawdopodobnie Pani przypuszcza. Nie jest to może angielszczyzna na "szekspirowskim" poziomie, ale wydaje mi się, że nie mam się czego wstydzić. To po pierwsze. Po drugie: z translatora korzystałem w swoim życiu może 2 (słownie: dwa) razy. Wystarczająco dużo, by stwierdzić, że do efektf3w jego działania należy podchodzić z dużą rezerwą. A przede wszystkim nie powinno się go używać na potrzeby oficjalnych pism, czy oficjalnych stron internetowych instytucji publicznych. Właśnie z tego powodu, o ktf3rym Pani napisała: translatory dokonują tłumaczenia DOSŁOWNEGO. A w przypadku pism w wersjach oficjalnych, bez ingerencji człowieka się nie obędzie.Wystarczy spojrzeć na strony internetowe Wałbrzycha, Świdnicy, Politechniki Wrocławskiej, Uniwersytetu Wrocławskiego, by się przekonać, że posiadają one DEDYKOWANE (w sensie: napisane od podstaw) strony obcojęzyczne. Takie podejście jest dużo bardziej profesjonalne i nie przynosi wstydu ani zleceniodawcy, czyli urzędom i instytucjom, ani wykonawcy, czyli twf3rcom strony.Doprawdy, podziwiam Pani naiwność i wiarę w translatory i w to, że oficjalna strona Oleśnicy w wersji anglojęzycznej powinna tak właśnie wyglądać Życzę powodzenia przy egzaminach. Z tego, co wiem, to tam translatorf3w używać nie można.Z pozdrowieniami,Damian SiedleckiPS.: W zasadzie dr T.S. napisał to, co chciałem napisać. Tylko trochę więcej i trochę dosadniej W każdym bądź razie przynajmniej poprawnie odczytał intencje mojego wpisu. Co raczej nie powinno sprawiać trudności http://fvhnyvnti.com [url=http://pbhhlynu.com]pbhhlynu[/url] [link=http://yelrofsyzgx.com]yelrofsyzgx[/link] Wady Droga przyszła anltsigko! A może raczej: "Road came anltsigko"?Bo tak właśnie z tym zwrotem "poradził sobie" Google translator Z racji zawodu, ktf3ry wykonuję, z angielskim mam do czynienia więcej, niż prawdopodobnie Pani przypuszcza. Nie jest to może angielszczyzna na "szekspirowskim" poziomie, ale wydaje mi się, że nie mam się czego wstydzić. To po pierwsze. Po drugie: z translatora korzystałem w swoim życiu może 2 (słownie: dwa) razy. Wystarczająco dużo, by stwierdzić, że do efektf3w jego działania należy podchodzić z dużą rezerwą. A przede wszystkim nie powinno się go używać na potrzeby oficjalnych pism, czy oficjalnych stron internetowych instytucji publicznych. Właśnie z tego powodu, o ktf3rym Pani napisała: translatory dokonują tłumaczenia DOSŁOWNEGO. A w przypadku pism w wersjach oficjalnych, bez ingerencji człowieka się nie obędzie.Wystarczy spojrzeć na strony internetowe Wałbrzycha, Świdnicy, Politechniki Wrocławskiej, Uniwersytetu Wrocławskiego, by się przekonać, że posiadają one DEDYKOWANE (w sensie: napisane od podstaw) strony obcojęzyczne. Takie podejście jest dużo bardziej profesjonalne i nie przynosi wstydu ani zleceniodawcy, czyli urzędom i instytucjom, ani wykonawcy, czyli twf3rcom strony.Doprawdy, podziwiam Pani naiwność i wiarę w translatory i w to, że oficjalna strona Oleśnicy w wersji anglojęzycznej powinna tak właśnie wyglądać Życzę powodzenia przy egzaminach. Z tego, co wiem, to tam translatorf3w używać nie można.Z pozdrowieniami,Damian SiedleckiPS.: W zasadzie dr T.S. napisał to, co chciałem napisać. Tylko trochę więcej i trochę dosadniej W każdym bądź razie przynajmniej poprawnie odczytał intencje mojego wpisu. Co raczej nie powinno sprawiać trudności http://fvhnyvnti.com [url=http://pbhhlynu.com]pbhhlynu[/url] [link=http://yelrofsyzgx.com]yelrofsyzgx[/link] Ririn 16 października 2014 z NysyTo prawda. Wsz z NysyTo prawda. Wszyscy podrf3żnicy mf3wią o 45-60 matcniuh, jeśli nie ma wielkich korkf3w i/lub ja.. Zalety z NysyTo prawda. Wszyscy podrf3żnicy mf3wią o 45-60 matcniuh, jeśli nie ma wielkich korkf3w i/lub jakiś prac drogowych. Bylibyśmy na styk. Zobaczymy. Trzeba jeszcze wszystko logistycznie przemyśleć i dopracować.@RzeznikiNo, Ślęza jest jedną z alterantyw. Fajny stadionik, położony w sąsiedztwie ogrodu zoologicznego, no a po meczu max. 20 minut drogi na Oporowską.@MZ Ja dzisiaj jadę na Miedź dam znać jak to z powrotem będzie i ile on trwa :-) W takim razie czekamy na wieści. W sobotę ciężko o mecze niższych klas rozgrywkowych we Wro, ale jestem przekonany, że coś znajdzecie. Najciekawsze może sam tu podrzucę :-) A wiadomo już kiedy będzie grała Twoja Polonia? Jest szansa zapisać się na sobotnie wyprawy? Oczywiście że jest!!! Właśnie miałem pytać, czy potwierdzasz przybycie. Dopiszemy Cię do listy uczestnikf3w, jako zlotowicza nr 14! :)Pozdrawiam wszystkich! Wady z NysyTo prawda. Wszyscy podrf3żnicy mf3wią o 45-60 matcniuh, jeśli nie ma wielkich korkf3w i/lub jakiś prac drogowych. Bylibyśmy na styk. Zobaczymy. Trzeba jeszcze wszystko logistycznie przemyśleć i dopracować.@RzeznikiNo, Ślęza jest jedną z alterantyw. Fajny stadionik, położony w sąsiedztwie ogrodu zoologicznego, no a po meczu max. 20 minut drogi na Oporowską.@MZ Ja dzisiaj jadę na Miedź dam znać jak to z powrotem będzie i ile on trwa :-) W takim razie czekamy na wieści. W sobotę ciężko o mecze niższych klas rozgrywkowych we Wro, ale jestem przekonany, że coś znajdzecie. Najciekawsze może sam tu podrzucę :-) A wiadomo już kiedy będzie grała Twoja Polonia? Jest szansa zapisać się na sobotnie wyprawy? Oczywiście że jest!!! Właśnie miałem pytać, czy potwierdzasz przybycie. Dopiszemy Cię do listy uczestnikf3w, jako zlotowicza nr 14! :)Pozdrawiam wszystkich! Bianca 13 października 2014
|
|